undertale au,Non-Mainstream Tale(非主流传说)更新日志2022年1月20日,更新内容如下:
刚刚不是逼逼了好多关于海子那首诗的东西嘛,然后就脑了两个完全不一样的画面,不知道该选那个所以就都画了哈哈哈
p1好像因为电脑色差的原因导致上面的反光有点没画好,唉,真是的,懒得改了
第二天早上过来补充一下海子的中文原文和英文译文
面朝大海,春暖花开
Facing the Sea, with Spring Blossom
从明天起, 做一个幸福的人
Starting tomorrow, I will be a happy person
喂马, 劈柴, 周游世界
Feed a horse, split logs, travel the world
从明天起, 关心粮食和蔬菜
Starting tomorrow, I will care for crops and vegetables
我有一所房子, 面朝大海, 春暖花开
I have a house; it faces the sea, and flowers bloom in spring warmth
从明天起, 和每一个亲人通信
Starting tomorrow, I will contact every relative
告诉他们我的幸福
to tell them about my happiness
那幸福的闪电告诉我的
As that lightning bolt of happiness told me
我将告诉每一个人
I will tell each and every person
给每一条河每一座山取一个温暖的名字
Give every river and every mountain a warmhearted name
陌生人, 我也为你祝福
As for strangers, I wish you happiness too
愿你有一个灿烂的前程
I wish you a glittering future
愿你有情人终成眷属
I wish you a lover who becomes a spouse
愿你在尘世获得幸福
I wish that you obtain happiness in this world
我只愿面朝大海, 春暖花开
I wish only to face the sea, where flowers bloom in spring warmth